關閉→
當前位置:知科普>綜合知識>饅頭,花捲,豆沙包這三個詞用英語怎麼説 - 花捲用英語怎麼説

饅頭,花捲,豆沙包這三個詞用英語怎麼説 - 花捲用英語怎麼説

知科普 人氣:3.79K
1.饅頭,花捲,豆沙包這三個詞用英語怎麼説

饅頭——Steamed bread

花捲用英語怎麼説 饅頭,花捲,豆沙包這三個詞用英語怎麼説

花捲——Hanamaki

豆沙包—— Baozi Stuffed with Red Bean Paste。

解釋:

steamed bread

n. 饅頭;

[例句]The steamed bread is very fluffy.

饅頭很暄。

Hanamaki

[詞典] 花捲;

[例句]The staple food rich in carbohydrates: bread, steamed bread, Hanamaki, and so on.

富含碳水化合物的主食:麪包、饅頭、花捲等。

stuffed 英[stʌft] 美[stʌft]

adj. 充滿的; 飽的;

v. 塞住( stuff的過去式和過去分詞 ); 把…裝進; 把…裝滿; (使) 吃撐;

[例句]They stuffed themselves with ice creams, chocolate and lollies.

他們填了一肚子的冰激凌、巧克力和棒棒糖。

TAG標籤:#詞用 #豆沙包 #饅頭 #花捲 #英語 #