關閉→
當前位置:知科普>綜合知識>繁哥字怎麼寫

繁哥字怎麼寫

知科普 人氣:2.27W
1. 哥繁體字怎麼打

繁體字也是哥。

繁哥字怎麼寫

繁體字:指漢字簡化後被簡化字(又稱簡體字)所代替的原來筆畫較多的漢字。那些未被簡化的字,則稱為傳承字。《中華人民共和國國家通用語言文字法》以法律形式確定普通話和規範漢字(包括簡化字和傳承字)作為國家通用語言文字的地位,同時對方言、繁體字和異體字作為文化遺產加以保護,並允許在一定領域和特定地區內長期存在。非漢字文化圈的歐美國家將繁體字稱作Traditional Chinese(傳統中文),而簡化字則稱作Simplified Chinese(簡體中文)。

1935年8月國民政府教育部公佈了《第一批簡體字表》,收簡體字324個,這是中國政府第一次大規模推行簡化漢字。但因為有爭議,第二年2月,《第一批簡體字表》被收回……民國《第一批簡體字表》的説明是這樣的:簡體字為筆畫省簡之字,易認易寫,別於正體字而言,得以代繁寫之正體字。1964年頒佈的《簡化字總表》共收2274個簡化字及訁[訁]、飠[飠]、糹[糹]、釒[釒]等14個簡化偏旁,精簡了漢字系統的字數(有不少字“簡化”時被合併,比如稻穀的谷和山谷的谷,本來是兩個字)和許多字的筆畫。

漢字的簡化主要有2種:一種是對繁體筆畫的“省簡”,主要來源於歷朝歷代的古字、俗字、草書、行書以及在新造的解放字(如龍、衞、擊、鄉、謄、護、習等); 第二種是用同音字或近音字取代,比如後面的後和皇后的後,本來是兩個字,而為了省略筆畫,就統一用筆畫少的“後”替代了。

繁體中文和簡體中文除了漢字本身(如繁體字和簡化字間,以及各地漢字寫法規範)的差異外,通常認為還存在詞彙的差異。例如簡體中文中多用的“圓珠筆”,在繁體中文中多用“原子筆”,簡體中文裏的“斯大林”在繁體中文裏被稱為“史達林”,簡體中文裏的“朝鮮(此處特指共產主義朝鮮)”在繁體中文裏被稱為“北韓”,簡體中文裏的“悉尼”在繁體中文裏被稱為“雪梨(澳大利亞城市)”等。由於有這種差異,“繁體用語”這種説法隨之產生。不過其實這並非繁簡中文本身的差異,而主要是由於使用兩者的人羣,尤其是中國大陸和台灣在20世紀中葉由於政治原因分隔後交流較少,造成了用詞習慣的差異。這種現象在1980年代以來由於科技術語的不同而更加明顯。而且,在同樣使用繁體中文的台灣、香港等地也存在一些用詞習慣的不同。因此,有人指出正確的提法應為“台灣用語”、“香港用語”等,而非“繁體用語”。

由於台灣較早開始發展中文電腦和人口較多,電腦中的“繁體中文”一直以來其實代指“台灣中文”,意即絕大部份軟件的“繁體中文版”使用的是台灣的用語和翻譯,此等軟件亦通行於香港、澳門或其他使用繁體字的社羣。但由於台灣和香港的用語分別越來越大,不少開源軟件,例如 GNOME 和 KDE 的繁體中文版都已經分拆為“台灣中文版”和“香港中文版”兩個版本,分別使用兩地的翻譯用詞。

TAG標籤:#繁哥 #